-
1 überwinden
(unreg., untr., hat)I v/t (Ängste, Schwächen etc.) overcome; (Krise, Krankheit etc.) get over; lit. (besiegen) conquer (auch fig. Ängste etc.); (Standpunkt etc.) get away from, outgrow; (Entwicklungsstadium etc.) get past; ein Hindernis überwinden clear a hurdle; große Entfernungen zu Fuß überwinden cover great distances on foot; den Krebs / den Hunger in der Welt überwinden wollen want to beat cancer / eradicate hunger from the world; siehe auch überwundenII v/refl: sich ( selbst) überwinden overcome one’s inhibitions; (sich zwingen) force o.s.; sich dazu überwinden zu (+ Inf.) bring ( oder get) o.s. to (+ Inf.) er konnte sich nicht überwinden, es zu tun he couldn’t bring himself to do it; ich musste mich ( direkt) überwinden, (um) zu (+ Inf.) I had to force myself to (+ Inf.), I really had to make an effort to (+ Inf.) sich zu einer Arbeit überwinden müssen force o.s. to do a job* * *to vanquish; to force; to get over; to overcome; to surmount* * *über|wịn|den [yːbɐ'vɪndn] ptp überwu\#nden [yːbɐ'vʊndn] insep irreg1. vtto overcome; Schwierigkeiten, Hindernis auch to surmount, to get over; Enttäuschung, Angst, Scheu auch to get over; (= hinter sich lassen) to outgrowüberwunden (Standpunkt, Haltung etc) — of the past; Angst conquered; Krise, Rezession that has been overcome
2. vrto overcome one's inclinationssich überwinden, etw zu tun — to force oneself to do sth
* * *1) conquer2) (to get past (an obstacle or difficulty).) negotiate3) (to overcome or deal with (problems, obstacles etc) successfully: He surmounted these obstacles without trouble.) surmount* * *über·win·den *[y:bɐˈvɪndn̩]I. vt▪ etw \überwinden to overcome sthein Vorurteil \überwinden to outgrow a prejudice▪ jdn \überwinden to defeat sb3. (ersteigen)▪ etw \überwinden to get over [or surmount] sthII. vr* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) overcome < resistance>; overcome, surmount <difficulty, obstacle, gradient>; conquer <capitalism, apartheid, etc.>; overcome, get over <fear, inhibitions, disappointment, grief>; get past < stage>2) (aufgeben) overcome <doubt, misgivings, reservations>; give up <way of thinking, point of view>2.unregelmäßiges reflexives Verb overcome one's reluctancesich [dazu] überwinden, etwas zu tun — bring oneself to do something
* * *überwinden (irr, untrennb, hat)A. v/t (Ängste, Schwächen etc) overcome; (Krise, Krankheit etc) get over; liter (besiegen) conquer (auch fig Ängste etc); (Standpunkt etc) get away from, outgrow; (Entwicklungsstadium etc) get past;ein Hindernis überwinden clear a hurdle;große Entfernungen zu Fuß überwinden cover great distances on foot;den Krebs/den Hunger in der Welt überwinden wollen want to beat cancer/eradicate hunger from the world; → auch überwundenB. v/r:sich (selbst) überwinden overcome one’s inhibitions; (sich zwingen) force o.s.;er konnte sich nicht überwinden, es zu tun he couldn’t bring himself to do it;ich musste mich (direkt) überwinden, (um) zu (+inf) I had to force myself to (+inf), I really had to make an effort to (+inf)sich zu einer Arbeit überwinden müssen force o.s. to do a job* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) overcome < resistance>; overcome, surmount <difficulty, obstacle, gradient>; conquer <capitalism, apartheid, etc.>; overcome, get over <fear, inhibitions, disappointment, grief>; get past < stage>2) (aufgeben) overcome <doubt, misgivings, reservations>; give up <way of thinking, point of view>2.unregelmäßiges reflexives Verb overcome one's reluctancesich [dazu] überwinden, etwas zu tun — bring oneself to do something
* * *v.to bear down v.to overcome v.(§ p.,p.p.: overcame, overcome)to vanquish v. -
2 überwinden
über·win·den * [y:bɐʼvɪndn̩] irreg vtetw \überwinden to overcome sth;ein Vorurteil \überwinden to outgrow a prejudice2) ( im Kampf besiegen)jdn \überwinden to defeat sb3) ( ersteigen)etw \überwinden to get over [or surmount] sthvrsich \überwinden to overcome one's feelings/inclinations etc.;sich zu etw \überwinden;sich dazu \überwinden, etw zu tun to force oneself to do sth -
3 résister
résister [ʀeziste]➭ TABLE 1 indirect transitive verb* * *ʀezisteverbe transitif indirect1) ( s'opposer par la force)résister à — to resist [agresseur, assaut, régime]
2) ( supporter physiquement)résister à — [personne, organe, animal] to stand [effort]; [matériau, bateau] to withstand [force, poussée]; [bâtiment, bois, objet] to resist [intempéries]
l'appareil ne résistera pas longtemps à un tel traitement — the machine won't last long if you treat it like that
couleur qui résiste au soleil — colour [BrE] that won't fade in the sun
le mur n'a pas résisté — the wall collapsed ou gave
qui résiste à la chaleur/rouille — heatproof/rustproof
rien ne lui résiste, il casse tout — he breaks everything in sight, and I mean everything!
3) ( supporter moralement)résister à — to get through, to endure [épreuve]
4) ( être plus fort que)résister à — [amour, amitié] to withstand [séparation]
résister au temps or à l'épreuve du temps — to stand the test of time
théorie qui ne résiste pas à l'analyse — theory that doesn't stand up to ou bear analysis
5) ( tenir tête)résister à — to resist [personne, pression, charme, tentation]
* * *ʀeziste virésister à [assaut, tentation] — to resist, [effort, souffrance] to withstand, [personne] to stand up to, to oppose
* * *résister verb table: aimer vtr ind1 ( s'opposer par la force) résister à to resist [agresseur, assaut, attaque, occupation, régime]; le voleur a tenté de résister the thief tried to resist arrest; résister par la violence to put up armed resistance; résister par la non-violence to resist by nonviolent means; résister passivement to use passive resistance;2 ( supporter physiquement) résister à [personne, cœur, organe, animal] to stand [effort physique]; to be able to stand [soif, climat]; [matériau] to withstand [force, poussée, vent]; [mur, bâtiment, bateau] to stand up to, to withstand [force, poussée, corrosion, explosion]; [tissu, vêtement] to stand [lavage]; [bâtiment, mur, bois, objet] to stand up to, to resist [intempéries, chaleur, traitement] ; l'appareil ne résistera pas longtemps à un tel traitement the machine won't last long if you treat it like that; tissu qui résiste à des lavages fréquents material that will stand frequent washing; couleur qui résiste au soleil colourGB that won't fade in the sun; le bâtiment/mur n'a pas résisté the building/wall collapsed ou gave; crème qui résiste à l'eau waterproof cream; matériau qui résiste à la chaleur/rouille heatproof/rustproof material; le coffre-fort a bien résisté the safe remained intact; rien ne lui résiste, il casse tout he breaks everything in sight, and I mean everything!;3 ( supporter moralement) résister à [personne] to get through, to endure [épreuve, chagrin, tragédie]; to bear [angoisse];4 ( être plus fort que) résister à [amour, entente, amitié] to withstand [séparation, différences]; to overcome [conventions, opposition]; [économie, pays, régime, industrie] to withstand [crise, invasion, changement, grève, scandale]; résister à la concurrence de to stand the competition from; le gouvernement n'a pas résisté à la pression de l'opinion the government had to give in to public opinion; résister au temps or à l'épreuve du temps to stand the test of time; théorie qui ne résiste pas à l'analyse theory that doesn't bear ou stand up to analysis; leur amour a résisté à l'opposition de leurs parents their love was stronger than their parents' opposition;5 ( tenir tête) résister à to resist [personne, influence, pression, charme]; il ne supporte pas qu'on lui résiste he can't bear resistance; personne ne peut lui résister nobody dares stand up to him/her;6 ( repousser) résister à la tentation to resist temptation; je n'ai pas pu résister, j'ai acheté un nouveau chapeau I couldn't resist (it), I bought a new hat.[reziste]résister à verbe plus préposition[gendarme, huissier] to put up resistance toj'ai toujours résisté à ses caprices I've always stood up to ou opposed his whimsje ne peux pas lui résister, il est si gentil I can't resist him, he's so nicerésister à ses désirs/penchants to fight against one's desires/inclinationsla toiture/théière n'a pas résisté the roof/teapot didn't stand up to the shock4. [suj: livre, projet] to stand uprésister à l'analyse/l'examen to stand up to analysis/investigation -
4 נוול
נָוֵול, נָוֵל(cmp. נָבֵל) to be disfigured, look repulsive; to degenerate. Tosef.Sot.XIV, 7 אזלה ונָוְלָה (Var. ונָבְלָה) becomes more and more corrupt. Pi. נִוֵּול to disfigure; to disgrace. B. Bath. 154a אי … לנַוְּולוֹ you are not permitted to disgrace him (to search a corpse for tokens of maturity). Sot.I, 6 מעבירים ממנה כדי לנַוְּולָהּ we divest her (of all jewelry) in order to disgrace her. Ned.66a בנות ישראל … שהעניות מְנַוַּולְתָּן Israels daughters are handsome, it is only poverty that makes them appear homely. Sifré Dent. 240 (ref. to נבלה, Deut. 22:21) לא עצמה בלבד נִוְּולָהוכ׳ she has disgraced not only herself but all virgins of Israel; a. e.Part. pass. מְנוּוָּל; f. מְנוּוֶּלֶת; pl. מְנוּוָּלִין, מְנוּוָּלוֹת. Y.Pes.VI, 33a, sq. זבח מ׳ (not מזבה) a repulsive (putrid) sacrifice (Sabb.116b מוטלין כנבלה). Naz. IV, 5, a. e., v. אֶפֶש. Tosef.Sot.II, 3 הרי היא בדוקה ומנ׳ she (by refusing to drink the searching waters) is already searched and disgraced, i. e. has admitted her guilt. Y.M. Kat. III, beg. 81c. שלא … מנ׳ that they may not enter the Sabbath with neglected hair; a. e.Kidd.30b אם פגע בך מנ׳ זהוכ׳ if that ugly one (the tempter) meets thee, drag him to the house of learning, i. e. overcome evil inclinations by study. -
5 נול
נָוֵול, נָוֵל(cmp. נָבֵל) to be disfigured, look repulsive; to degenerate. Tosef.Sot.XIV, 7 אזלה ונָוְלָה (Var. ונָבְלָה) becomes more and more corrupt. Pi. נִוֵּול to disfigure; to disgrace. B. Bath. 154a אי … לנַוְּולוֹ you are not permitted to disgrace him (to search a corpse for tokens of maturity). Sot.I, 6 מעבירים ממנה כדי לנַוְּולָהּ we divest her (of all jewelry) in order to disgrace her. Ned.66a בנות ישראל … שהעניות מְנַוַּולְתָּן Israels daughters are handsome, it is only poverty that makes them appear homely. Sifré Dent. 240 (ref. to נבלה, Deut. 22:21) לא עצמה בלבד נִוְּולָהוכ׳ she has disgraced not only herself but all virgins of Israel; a. e.Part. pass. מְנוּוָּל; f. מְנוּוֶּלֶת; pl. מְנוּוָּלִין, מְנוּוָּלוֹת. Y.Pes.VI, 33a, sq. זבח מ׳ (not מזבה) a repulsive (putrid) sacrifice (Sabb.116b מוטלין כנבלה). Naz. IV, 5, a. e., v. אֶפֶש. Tosef.Sot.II, 3 הרי היא בדוקה ומנ׳ she (by refusing to drink the searching waters) is already searched and disgraced, i. e. has admitted her guilt. Y.M. Kat. III, beg. 81c. שלא … מנ׳ that they may not enter the Sabbath with neglected hair; a. e.Kidd.30b אם פגע בך מנ׳ זהוכ׳ if that ugly one (the tempter) meets thee, drag him to the house of learning, i. e. overcome evil inclinations by study. -
6 נָוֵול
נָוֵול, נָוֵל(cmp. נָבֵל) to be disfigured, look repulsive; to degenerate. Tosef.Sot.XIV, 7 אזלה ונָוְלָה (Var. ונָבְלָה) becomes more and more corrupt. Pi. נִוֵּול to disfigure; to disgrace. B. Bath. 154a אי … לנַוְּולוֹ you are not permitted to disgrace him (to search a corpse for tokens of maturity). Sot.I, 6 מעבירים ממנה כדי לנַוְּולָהּ we divest her (of all jewelry) in order to disgrace her. Ned.66a בנות ישראל … שהעניות מְנַוַּולְתָּן Israels daughters are handsome, it is only poverty that makes them appear homely. Sifré Dent. 240 (ref. to נבלה, Deut. 22:21) לא עצמה בלבד נִוְּולָהוכ׳ she has disgraced not only herself but all virgins of Israel; a. e.Part. pass. מְנוּוָּל; f. מְנוּוֶּלֶת; pl. מְנוּוָּלִין, מְנוּוָּלוֹת. Y.Pes.VI, 33a, sq. זבח מ׳ (not מזבה) a repulsive (putrid) sacrifice (Sabb.116b מוטלין כנבלה). Naz. IV, 5, a. e., v. אֶפֶש. Tosef.Sot.II, 3 הרי היא בדוקה ומנ׳ she (by refusing to drink the searching waters) is already searched and disgraced, i. e. has admitted her guilt. Y.M. Kat. III, beg. 81c. שלא … מנ׳ that they may not enter the Sabbath with neglected hair; a. e.Kidd.30b אם פגע בך מנ׳ זהוכ׳ if that ugly one (the tempter) meets thee, drag him to the house of learning, i. e. overcome evil inclinations by study. -
7 נָוֵל
נָוֵול, נָוֵל(cmp. נָבֵל) to be disfigured, look repulsive; to degenerate. Tosef.Sot.XIV, 7 אזלה ונָוְלָה (Var. ונָבְלָה) becomes more and more corrupt. Pi. נִוֵּול to disfigure; to disgrace. B. Bath. 154a אי … לנַוְּולוֹ you are not permitted to disgrace him (to search a corpse for tokens of maturity). Sot.I, 6 מעבירים ממנה כדי לנַוְּולָהּ we divest her (of all jewelry) in order to disgrace her. Ned.66a בנות ישראל … שהעניות מְנַוַּולְתָּן Israels daughters are handsome, it is only poverty that makes them appear homely. Sifré Dent. 240 (ref. to נבלה, Deut. 22:21) לא עצמה בלבד נִוְּולָהוכ׳ she has disgraced not only herself but all virgins of Israel; a. e.Part. pass. מְנוּוָּל; f. מְנוּוֶּלֶת; pl. מְנוּוָּלִין, מְנוּוָּלוֹת. Y.Pes.VI, 33a, sq. זבח מ׳ (not מזבה) a repulsive (putrid) sacrifice (Sabb.116b מוטלין כנבלה). Naz. IV, 5, a. e., v. אֶפֶש. Tosef.Sot.II, 3 הרי היא בדוקה ומנ׳ she (by refusing to drink the searching waters) is already searched and disgraced, i. e. has admitted her guilt. Y.M. Kat. III, beg. 81c. שלא … מנ׳ that they may not enter the Sabbath with neglected hair; a. e.Kidd.30b אם פגע בך מנ׳ זהוכ׳ if that ugly one (the tempter) meets thee, drag him to the house of learning, i. e. overcome evil inclinations by study.
См. также в других словарях:
Jewish views of astrology — In Hebrew, astrology was called hokmat ha nissayon , the wisdom of prognostication , in distinction to hokmat ha hizzayon (wisdom of star seeing, or astronomy). While not a Jewish practice or teaching as such, astrology made its way into the… … Wikipedia
ethics — /eth iks/, n.pl. 1. (used with a sing. or pl. v.) a system of moral principles: the ethics of a culture. 2. the rules of conduct recognized in respect to a particular class of human actions or a particular group, culture, etc.: medical ethics;… … Universalium
defeat — defeater, n. /di feet /, v.t. 1. to overcome in a contest, election, battle, etc.; prevail over; vanquish: They defeated the enemy. She defeated her brother at tennis. 2. to frustrate; thwart. 3. to eliminate or deprive of something expected: The … Universalium
Homosexuality and The Church of Jesus Christ of Latter-day Saints — Part of a series on LGBT topics and Christianity Christianity and homosexuality Christianity and transgenderism History of Christianity and homosexuality The Bible and homosexuality Queer theology Blessing of same sex unions Ordination of LGBT… … Wikipedia
Anthroposophy — Anthroposophy, a philosophy founded by Rudolf Steiner, postulates the existence of an objective, intellectually comprehensible spiritual world accessible to direct experience through inner development. More specifically, it aims to develop… … Wikipedia
Occasionalism — Daisie Radner The seventeenth century doctrine known as occasionalism arose in response to a perceived problem. Cartesian philosophy generated the problem and provided the context for the answer. In the Cartesian ontology, mind and matter are… … History of philosophy
Conditional preservation of the saints — The Five Articles of Remonstrance Conditional election Unlimited atonement Total depravity … Wikipedia
Bhumi (Buddhism) — The bodhisattva s path to awakening in the Mahayana tradition progresses through ten hierarchically arranged stages, referred to as the Bodhisattva Bhumis ( byang chub sems dpa i sa , Tibetan. Bodhisattva Grounds/Levels , English.). The Sanskrit… … Wikipedia
United Kingdom — a kingdom in NW Europe, consisting of Great Britain and Northern Ireland: formerly comprising Great Britain and Ireland 1801 1922. 58,610,182; 94,242 sq. mi. (244,100 sq. km). Cap.: London. Abbr.: U.K. Official name, United Kingdom of Great… … Universalium
KABBALAH — This entry is arranged according to the following outline: introduction general notes terms used for kabbalah the historical development of the kabbalah the early beginnings of mysticism and esotericism apocalyptic esotericism and merkabah… … Encyclopedia of Judaism
The History of Tom Jones, a Foundling — infobox Book | name = Tom Jones title orig = The History of Tom Jones, a Foundling translator = image caption = Title page from the 1749 edition author = Henry Fielding illustrator = cover artist = country = Britain language = English series =… … Wikipedia